POLISH LITERATURE
IN
ENGLISH TRANSLATION

horizontal divider

CONTEMPORARY LITERATURE

AUTHORS: I and J


Updates made to this page during Summer 2009 are indicated by a red border.



KEY TO SYMBOLS USED IN ENTRIES

  Currently or recently in-print book.        Online material (clickable link).        
  Out-of-print book.                                 Material in video format.
  Material in periodical format.               Material in audio format.
                                                                   Material in compact disc format (CD).




Janusz A. Ihnatowicz (1929 - )
list bullet  Displeasure. London: Poets and Painters Press. 1975.
list bullet  8 Poems. The Polish Review 48.4 (Autumn 2003). In Polish and English.




Lech Isakiewicz (1943 - )
list bullet  "Preparations for a Journey." Trans. Sylvester Domański. The New Polish Poetry: A Bilingual Collection. Ed. Milne Holton and Paul Vangelisti. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press. 1978. 108-109.




Wacław Iwaniuk (1912- 2001)
list bullet  2 Poems. In: Mieczysław Giergielewicz, "Polish Exile Poetry," Queens Slavic Papers, vol. 1. Ed. Thomas E. Bird and others. Flushing, NY: Queens College Press, 1973. In English and Polish.


list bullet  "Elegy in a Toronto Cemetery Accompanied by Some Words on Dying": fragment. Trans. Jagna Boraks and John Robert Colombo. The Auschwitz Poems. Ed. Adam A. Zych. Oświecim, Poland: Auschwitz-Birkenau State Museum. 1999. 158.



Renata Jabłońska (1935 - )
  "Time in Suspension." Trans. not identified. Czas Kultury.



Marian Jachimowicz (1906-1999)
list bullet  2 Poems. Trans. Iwona Gleb. The New Polish Poetry: A Bilingual Collection. Ed. Milne Holton and Paul Vangelisti. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press. 1978.




Wojciech Jagielski (1960 - )
  2 Pieces. Trans. Antonia Lloyd-Jones. Instytut Książki.


  "Zaire - Rwanda: Crime and Punishment." Trans. not identified. Donajski's Digital Gallery.


>Marcin Jagodziński (1971 - )
  "Third Rail." Trans. Frank L. Vigoda. Perihelion. 5.1 (2005).



Jan Janiak (1941- )
list bullet  Untitled ("I don't know . . ."). Trans. Adam A. Zych and Andrzej Diniejko. The Auschwitz Poems. Ed. Adam A. Zych. Oświecim, Poland: Auschwitz-Birkenau State Museum. 1999. 159.



Anna Janko (1957 - )
  2 Poems. Trans. not identified [Regina Grol?]. The Dirty Goat. 7(1995). [Click on the highlighted text under Anna Janko's name at the bottom of the page to access the poems.]


list bullet  5 Works. Przekładaniec Special Issue: Contemporary Polish Writing. 2001.
list bullet  5 Poems. Trans. Regina Grol. Ambers Aglow: An Anthology of Contemporary Polish Women's Poetry. Ed. Regina Grol. Host Publications. 1996. Polish and English.



Grzegorz Janusz (1970 - )
  Essence ; excerpt. Trans. Antonia Lloyd-Jones. Words Without Borders: The Online Magazine for International Literature.




Jerzy Jarniewicz (1958 - )
list bullet  3 Poems. Trans. Zoe Skoulding. Edinburgh Review. Special issue: "Made in Poland: New Writing from Poland." 121 (2007).


list bullet  5 Poems. Przekładaniec Special Issue: Contemporary Polish Writing. 2001.
  "Covering Your Traces." Trans. David Malcolm. Brindin Press. Text in Polish and English.


Tomasz Jastrun (1950 - )
  3 Poems from On the Crossroads from Asia and Europe. Trans. Daniel Bourne. Artful Dodge.


list bullet  4 Poems. Against Forgetting: Twentieth Century Poetry of Witness. Ed. Carolyn Forché. Norton. 1993.
list bullet  "The Green Banner." Trans. Adam A. Zych and Andrzej Diniejko. The Auschwitz Poems. Ed. Adam A. Zych. Oświecim, Poland: Auschwitz-Birkenau State Museum. 1999. 165.
list bullet  On the Crossroads of Asia and Europe. Trans. Daniel Bourne. Salmon Run Publishers. 1999.


Krzysztof Jaworski (1966 - )
   "I Used to be a Slender Guy." Trans. Piotr Szymor and Rod Mengham. Jacket 29 (Apr. 2006).



Konstanty A. Jeleński (1922-1987)
list bullet  "Avant-garde and Revolution." Trans. Michael Kott with Tara McKelvey. Four Decades of Polish Essays. Ed. Jan Kott. Evanston, Illinois: Northwestern University Press. 1990. 115-129.



Aleksander Jurewicz (aka "jota," O [Olek] Łapian, Oleg Kazanow, AJ) (1952 - )
  2 Pieces. Instytut Książki.


  8 Poems. Trans. Donald Pirie. Jan Rybicki's Modern Polish Poetry.
list bullet  Lida: excerpts. Trans. Ela Kotkowska-Atkinson. Chicago Review 46.3-4 Special Issue on New Polish Writing. (Fall 2000): 150-162.


click here to return to contemporary page's alphalist
click here to return to website's main alphabetical list of authors          click here to return to main page





Web Counter by TrafficFile.com