Czesław Miłosz (1911 - 2004) [Reorganized]
2 Poems. Trans. Ryszard J. Reisner. Ars Interpres: An International Journal of Poetry, Translation and Art 5 (2005).
- "If there is no God . . ."
- "The Other World."
2 Poems. Chicago Review. 46.3-4 Special Issue on New Polish Writing. (Fall 2000).
- "My Grandfather Sigismund Kunat." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass. 12-13.
- "Texas." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass. 119.

2 Poems. Trans. not identified.
The Guardian Unlimited 10 Nov. 2001.
- "Autumn."
- "Unde Malum and Autumn."

2 Poems.
Holocaust Poetry. Ed. Hilda Schiff. St. Martin's Griffin. 1995.
- "Campo dei Fiori." Trans. not identified [Miłosz?]. 167-168.
- "A Poor Christian Looks at the Ghetto." Trans. not identified [Miłosz?]. 87-88.

2 Poems.
Literature: The Evolving Canon. 2nd ed. Ed. Sven P. Birkerts. Pearson Allyn & Bacon. 1995.
- "The Rivers Grow Small." Trans. Czesław Miłosz. 885-886.
- "Window." Trans. Czesław Miłosz. 886.

2 Poems.
Staying Alive: Real Poems for Unreal Times. Ed. Neil Astley. Hyperion. 2003.
- "Encounter." Trans. Czesław Miłosz and Lillian Vallee. 44.
- "My Faithful Mother Tongue." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass. 338-339.

2 Poems. Trans. Robert Hass.
Washington Post 6 Dec. 1998.
- "Christopher Robin."
- "Roadside Dog."

2 Poems.
Instytut Książki.
"The Second Space." Trans. Czesław Miłosz, Robert Hass, and Renata Gorczyńska.
"Where the Sun Rises and Where It Sets." Trans. Czesław Miłosz and Lillian Vallee.

3 Poems.
Against Forgetting: Twentieth Century Poetry of Witness. Ed. Carolyn Forché. Norton. 1993.
- "Child of Europe." Trans. Czesław Miłosz. 439-443.
- "Dedication." Trans. Czesław Miłosz. 437-438.
- "A Task." Trans. Czesław Miłosz. 438.

3 Poems.
The Legacy Project.
"1945." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass.
"Dedication." Trans. not identified.
"On Prayer." Trans. not identified.

3 Poems.
Word of Mouth: Poems Featured on NPR's "All Things Considered". Ed. Catherine Bowman. Vintage. 2003.
- "In Common." Trans. not identified [Czesław Miłosz?]. 12.
- "Preparation." Trans. not identified [Czesław Miłosz?]. 9-10.
- "A Song for the End of the World." Trans. not identified [Czesław Miłosz?]. 12.
4 Pieces. Polish Writers on Writing. Ed. Adam Zagajewski. San Antonio, TX: Trinity University Press. 2007.
- "Ars Poetica?" Trans. Czesław Miłosz and Lillian Vallee. 106-107.
- "Elegy for N. N." Trans. Czesław Miłosz and Laurence Davis. 107-112; includes comments on the poem written in English by Miłosz.
- "Reality" [essay]. Trans. Madeline G. Levine. 120-129.
- "The Sand in the Hourglass" [essay]. Trans. Madeline G. Levine. 112-120.

4 Poems.
Nobelprize.org. Texts in English and Polish.
- "Encounter." Trans. Czesław Miłosz and Lillian Vallee.
- "Esse." Trans. Czesław Miłosz and Robert Pinsky.
- "A Poor Christian Looks at the Ghetto." Trans. Czesław Miłosz.
- So Little." Trans. Czesław Miłosz and Lillian Vallee.

4 Poems.
The Gospels in Our Image: An Anthology of Twentieth Century Poetry Based on Biblical Texts. Ed. David Curzon. Harcourt. 1995. Various pages.

4 Poems.
Vintage Book of Contemporary World Poetry. Ed. J. D. McClatchy. Vintage Books. 1996.
- "Bypassing Rue Descartes." Trans. Renata Gorczynski and Robert Hass. 129-131.
- "Incantation." Trans. Czesław Miłosz and Robert Pinsky. 127-128.
- "My Faithful Mother Tongue." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass. 128-129.
- "A Poor Christian Looks at the Ghetto." Trans. Czesław Miłosz. 126-127.

5 Poems.
Postwar Polish Poetry: An Anthology. 3rd. ed. Ed. Czesław Miłosz. University of California Press. 1983.
- "Advice." Trans. Czesław Miłosz. 80-81.
- "Dedication." Trans. Czesław Miłosz. 74-75.
- "A Poor Christian Looks at the Ghetto." Trans. Czesław Miłosz. 75-76.
- "A Song on the End of the World." Trans. Czesław Miłosz. 76-77.
- From "Throughout Our Lands." Trans. Peter Dale Scott and Czesław Miłosz. 77-80.

5 Poems.
Risking Everything: 110 Poems of Love and Revelation. Ed. Roger Housden. New York: Harmony Books. 2003.
- "Encounter." Trans. Robert Hass. 90.
- "Eyes." Trans. Czesław Miłosz, Carol Miłosz, and Renata Gorczynski. 126.
- "Gift." Trans. Robert Hass. 53.
- "On Angels." Trans. Robert Hass. 14.
- "This Only." Trans. Robert Hass. 108.

5 Poems.
World Poetry: An Anthology of Verse from Antiquity to Our Time. Ed. Katharine Washburn and John S. Major. W.W. Norton. 1998.
- "Dedication." Trans. Czesław Miłosz. 972.
- "Encounter." Trans. Czesław Miłosz and Lillian Vallee. 971-972.
- "Preparation." Trans. Czesław Miłosz. 972-973.
- "Reading the Japanese Poet: Issa (1762-1826)." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass. 973-974.
- "A Song for the End of the World." Trans. Tony Miłosz. 974-975.

7 Poems.
The Body Electric: America's Best Poetry from "The American Poetry Review". Ed. Stephen Berg and others. W.W. Norton. 2001. 453-461.

8 Poems.
Poetry Archive.
- "Account." Trans. Robert Hass and Robert Pinsky.
- "Forget." Trans. not identified.
- "In Black Despair." Trans. not identified.
- "Lake." Trans. not identified.
- "Late Ripeness." Trans. not identified.
- "Not Mine." Trans. Robert Hass.
- "On Angels." Trans. not identified.
- "A Task." Trans. not identified.

9 Poems. Trans. not identified. Elizabeth Kies's
Carpe Diem.
- "Child of Europe": excerpt.
- "Conversation with Jeanne."
- "Dedication."
- "Magpiety."
- "A Poem for the End of the Century."
- "The Poor Poet."
- "A Song on the End of the World."
- "A Task."
- "What Does It Mean."

14 Poems. Jan Rybicki's
Modern Polish Poetry.
"1945." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass.
"And Yet the Books." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass.
"Bypassing Rue Descartes." Trans. not identified. Annotated.
"Caffe Greco." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass. Annotated.
"Calling to Order." Trans. Czesław Miłosz and Lillian Vallee.
"A Confession." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass. [Scroll down the page for the poem.]
"Distance." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass.
"How It Should Be in Heaven." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass. [Scroll down the page for the poem.]
"Idea." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass.
"My Grandfather Sigismund Kunat." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass.
"Poet at Seventy." Trans. Czesław Miłosz. [Scroll down the page for the poem.]
"Rivers." Trans. Renata Gorczynski and Robert Hass.
"Texas." Trans. not identified.
"Theodicy." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass.

26 Poems, with analytical commentary by Aleksandra Kolodziejczyk, Iwona Kowalska, and Dariusz Plygawko. Ed. Agata Dybel and Peter K. Gessner. "Czeslaw Milosz Pages."
InfoPoland: Poland in the Classroom. University at Buffalo.
"About Emigration."
- "My Faithful Mother Tongue." Trans. Czesław Miłosz and Robert Pinsky.
- "The Year." Trans. Czesław Miłosz and Richard Lourie.
"Ars Poetica."
- "Ars Poetica." Trans. Czesław Miłosz and Lillian Vallee.
- "No More." Trans. Anthony Miłosz.
- "Preface." Trans. not identified.
- "So Little." Trans. Czesław Miłosz and Lillian Vallee.
- "You Who Wronged." Trans. not identified.
"Campo dei Fiori."
- "Campo dei Fiori." Trans. Louis Iribarne and David Brooks.
- "A Song on the End of the World." Trans. Anthony Miłosz.
"Catastrophism."
- "Statue of a Couple." Trans. not identified.
"Connections with the Literary Tradition."
- "Incantation." Trans. not identified.
- "Preface." Trans. not identified.
"The Moralist and the Philosopher."
- "An Hour." Trans. Czesław Miłosz and Lillian Vallee.
- "I Sleep a Lot." Trans. Czesłw Miłosz.
- "Magpiety." Trans. Czesław Miłosz and Peter Dale Scott.
- "Meaning." Trans. Czesław Miłosz and Robert Hass.
- "Oeconomia Divina." Trans. Czesław Miłosz.
"Rescuing Poetry."
- "In Warsaw." Trans. Czesław Miłosz, Robert Hass, and Madeline Levine.
"Triumphal Poetry."
- "By the Peonies." Trans. not identified.
- "The Dining Room. Trans. not identified.
- "Faith." Trans. not identified.
- "Father Explains." Trans. not identified.
- "Hope." Trans. not identified.
- "Love." Trans. not identified.
- "The Road." Trans. not identified.
- "The Stairs." Trans. not identified.
Beginning with My Streets: Baltic Reflections. Trans. Madeline G. Levine. I.B. Tauris & Co. 1992.
Bells in Winter. W.W. Norton. 1988.

"Campo dei Fiori."Trans. Louis Irribarne and David Brooks.
InfoPoland. University at Buffalo. Text in English and Polish.
The Captive Mind. Vintage. 1990. Reissue.
Collected Poems. Ecco. 1990. Reprint.

"Dedication." Trans. not identified.
Poets About War.
Emperor of the Earth. University of California Press. 1981.

"Encounter." Trans. Czesław Miłosz and Lillian Vallee.
Poetry in Motion. New York City Metropolitan Transportation Authority.

"Encounter."
The Poetry of Our World: An International Anthology of Contemporary Poetry. Ed. Jeffrey Paine and others. Perennial. 2001. 303.
Facing the River. Trans. Robert Hass. Ecco. 1995.
"Faith." Trans. Robert Hass and Robert Pinsky, with Renata Gorczynski.
The Rag and Bone Shop of the Heart: a Poetry Anthology. Ed. Robert Bly, James Hillman and Michael Meade. New York: Harper Perennial. 1992. 275.

"Gift." Trans. not identified. Text in English and Polish with audio.
The United States of Poetry: A Day in the Life.

"Gus Spellbound." Trans. Andrzej Busza and Bogdan Czaykowski.
Gathering Time: Five Modern Polish Elegies. Mission, BC, Canada: Barbarian Press. 1983. 41-48.

"Incantation."
Discovering Poetry. Ed. Hans P. Guth and Gabriele L. Rico. Prentice-Hall. 1993. 274.

"Incantation." Trans. Czesław Miłosz and Robert Pinsky.
Poems to Read: A New Favorite Poem Project Anthology. Ed. Robert Pinsky and Maggie Dietz. W.W. Norton. 2002. 317.
The Issa Valley. Trans. Louis Iribarne. Noonday Press. 2000.
"I walked today through the garden misty with spring . . ." Trans. Michael J. Mikoś.
The Polish Review 29.1-2 (Winter-Spring 1984): 3-4.
Miłosz's ABC's. Trans. Madeline G. Levine. Farrar, Straus, & Giroux. 2002.

"My Faithful Mother Tongue."
Discovering the Many Worlds of Literature: Literature for Composition. Ed. Stuart Hirschberg and Terry Hirschberg. Longman. 2004.
Native Realm: a Search for Self-Definition. Trans. Catherine S. Leach. Farrar, Straus, and Giroux. 2002.
New and Collected Poems: 1931-2001. Ecco. 2001.

Nobel Prize Lecture. Available from several sources, including:
Four Decades of Polish Essays. Ed. Jan Kott. Evanston, Illinois: Northwestern University Press. 1990. 323-333.
New York Review of Books 28.3 (5 Mar 1981). Available in its entirety to subscribers.
Nobel e-Museum.
Nobel Lectures in Literature 1968-1980. Ed. Sture Allen. World Scientific Publishing. 1994.

"On Prayer." Trans. Robert Hass.
Poems to Live By in Uncertain Times.. Ed. Joan Murray. Beacon Press. 2001. 107.
Provinces. Trans. Robert Hass. Ecco. 1991.
A Roadside Dog. Trans. Robert Hass. Farrar, Straus, and Giroux. 1999.
To Begin Where I Am: Selected Essays. Farrar, Straus, and Giroux. 2002.
A Treatise on Poetry. Trans. Robert Hass. Ecco. 2001.
Unattainable Earth. Trans. Robert Hass. Ecco. 1987.
Visions from San Francisco Bay. Trans. Richard Lourie. Noonday Press. 1983.
Witness of Poetry. Harvard University Press. 1999.
"You who have wronged a simple man . . ." Trans. Michael J. Mikoś.
The Polish Review 26.2 (Spring 1981): 3.