POLISH LITERATURE
IN
ENGLISH TRANSLATION

horizontal divider

CONTEMPORARY LITERATURE

AUTHORS: R


Updates made to this page during Summer 2009 are indicated by a red border.



KEY TO SYMBOLS USED IN ENTRIES

  Currently or recently in-print book.        Online material (clickable link).        
  Out-of-print book.                                 Material in video format.
  Material in periodical format.               Material in audio format.
                                                                   Material in compact disc format (CD).




Józefa Radzymińska (1921-2002)
list bullet  "Oświecim." Trans. Józefa Radzymińska. The Auschwitz Poems. Ed. Adam A. Zych. Oświecim, Poland: Auschwitz-Birkenau State Museum. 1999. 239.



Helena Raszka (1930 - )
list bullet  6 Poems. Trans. Regina Grol. Ambers Aglow: An Anthology of Contemporary Polish Women's Poetry. Ed. Regina Grol. Host Publications. 1996. Polish and English.




Edward Redliński (1940 - )
list bullet  No English translations of his work appear to be in print at this time.



Ryszard Reisner (1954 - )
  "On the Hill." Ars Interpres: An International Journal of Poetry, Translation & Art 6-7 (Sept. 2006).



Mariusz Rosiak (1958 - )
  2 Poems. Trans. Ryszard Reisner. Modern Poetry in Translation New Series 18 (2001).




Tadeusz Różewicz (1921 - )
list bullet  2 Poems. The Auschwitz Poems. Ed. Adam A. Zych. Oświecim, Poland: Auschwitz-Birkenau State Museum. 1999.


list bullet  2 Poems. A Book of Luminous Things: An International Anthology of Poetry. Ed. Czesław Miłosz. Harvest Books. 1998.
list bullet  2 Poems. Trans. Adam Czerniawski. Edinburgh Review. Special issue: "Made in Poland: New Writing from Poland." 121 (2007).
list bullet  2 Poems. Chicago Review 46.3-4 Special Issue on New Polish Writing. (Fall 2000).
list bullet  3 Poems. The New Polish Poetry: A Bilingual Collection. Ed. Milne Holton and Paul Vangelisti. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press. 1978.
  4 Poems. Trans. Ryszard J. Reisner. Ars Interpres: An International Journal of Poetry, Translation & Art. No. 5.
list bullet  4 Poems. Against Forgetting: Twentieth Century Poetry of Witness. Ed. Carolyn Forché. Norton. 1993.
  4 Poems. Trans. Adam Czerniawski. The Legacy Project.
list bullet  4 Poems. Vintage Book of Contemporary World Poetry. Ed. J. D. McClatchy. Vintage Books. 1996.
  5 Poems. Words Without Borders: The Online Magazine for International Literature.
  6 Poems. Jan Rybicki's Modern Polish Poetry.
list bullet  6 Poems. Postwar Polish Poetry: An Anthology. 3rd. ed. Ed. Czesław Miłosz. University of California Press. 1983.
  7 Poems. Brindin Press. Texts in Polish and English.
list bullet  8 Poems. Holocaust Poetry. Ed. Hilda Schiff. St. Martin's Griffin. 1995.
list bullet  22 Poems. Trans. Magnus Jan Kryński and Robert A. Maguire. "The Poetry of Tadeusz Różewicz." Magnus Jan Kryński and Robert A. Maguire. The Polish Review 20.1 (Winter 1975). 71-110.
list bullet  "Beer." Trans. Jadwiga Zwolska. Contemporary Polish Short Stories. Ed. Andrzej Kijowski. Warsaw: Polonia Publishing. 1960. 241-252.
list bullet  [Felicja Kruszewska's]"A Dream" and [Różewicz's] "An Excursion to the Museum." Ed. Jadwiga Kosicka. Routledge. 2001.
  "For Some Time Now." Trans. Jason L. Martin. Martin's Selected Translations. Text in English and Polish.
  "The Living Were Dying." Trans. Regina Grol. InfoPoland. University at Buffalo. Text in English and Polish.
list bullet  "Marriage Blanc" and "The Hunger Artist Departs."  Trans. Adam Czerniawski. Marion Boyars. 1982.
list bullet  "Massacre of the Boys." The Gospels in Our Image: An Anthology of Twentieth Century Poetry Based on Biblical Texts. Ed. David Curzon. Harcourt. 1995.
list bullet  "The New Philosophical School." Trans. Paweł Mayewski. The Broken Mirror: A Collection of Writings from Contemporary Poland. New York: Random House. 1958. 11-29.
  "Pigtail." Trans. not identified. InfoPoland. University at Buffalo.
list bullet  "Preparation for a Poetry Reading." Trans. Alissa Valles. Polish Writers on Writing. Ed. Adam Zagajewski. San Antonio, TX: Trinity University Press. 2007. 170-181.
list bullet  "Proofs." Trans. Adam Czerniawski. Staying Alive: Real Poems for Unreal Times. Ed. Neil Astley. Hyperion. 2003. 398.
list bullet  "Purgatory." Trans. Antoni Gronowicz. The Polish Review 17.2 (Spring 1972: 82.
list bullet  Reading the Apocalypse in Bed: Selected Plays and Short Pieces.  Trans. Adam Czerniawski, Barbara Plebanek, Tony Howard. Marion Boyars. 1999.
list bullet  Recycling. Trans. Tony Howard and Barbara Plebanek. Arc Publications. 2005.
list bullet  They Came to See a Poet: Selected Poems. Trans. Adam Czerniawski. Anvil Press Poetry. 2004.
list bullet  The Trap. Trans. Adam Czerniawski. Routledge. 1997.
list bullet  "Trip." Trans. George Hyde. The Eagle and the Crow: Modern Polish Short Stories. Ed. Teresa Halikowska and George Hyde. Serpent's Tail. 1996. 197-211.
list bullet  "An Unfinished Examination." Trans. Barbara Vedder. The Modern Polish Mind. Ed. Maria Kuncewicz. London: Secker & Warburg. 1962. 228-238.


Tomasz Różycki (1970 - )
  3 Poems. Trans. Mira Rosenthal. Agni Online. 2007.


Adolf Rudnicki (1912 - 1990)
list bullet  "Ascension." Trans. H. C. Stevens, rev. Monika Adamczyk-Garbowska. Contemporary Jewish Writing in Poland. Ed. Antony Polonsky and Monika Adamczyk-Garbowska. Lincoln, NE: University of Nebraska Press. 2001. 87-131.
list bullet  Ascent to Heaven. Trans. H. C. Stevens. New York: Roy. 1951.
list bullet  "The Crystal Stream." Trans. Harry Stevens. The Modern Polish Mind. Ed. Maria Kuncewicz. London: Secker & Warburg. 1962. 123-141.
list bullet  "Easter." Trans. Jadwiga Zwolska. Contemporary Polish Short Stories. Ed. Andrzej Kijowski. Warsaw: Polonia Publishing. 1960. 255-264.
list bullet  "The Fine Art of Writing." Trans. Alissa Valles. Polish Writers on Writing. Ed. Adam Zagajewski. San Antonio, TX: Trinity University Press. 2007. 131-135.



Janusz Rudnicki (1956 - )
  My Wehrmacht : excerpt. Trans. Antonia Lloyd-Jones. Instytut Książki.



Zyta Rudzka (1964 - )
list bullet  No English translations of her work appear to be in print at this time.



Alicja Rybałko (1960 - )
list bullet  9 Poems. Trans. Regina Grol. Ambers Aglow: An Anthology of Contemporary Polish Women's Poetry. Ed. Regina Grol. Host Publications. 1996. Polish and English.

  • "almost." 322-323.
  • "Curriculum Vitae." 332-333.
  • "A Little Prayer." 330-331.
  • "A Meeting on the Bus." 326-327.
  • "A Poem about Hunger." 320-321.
  • "The Polish language . . ." 320-321.
  • "A Prayer for the Forbidden Fruit." 324-325.
  • "these women." 328-329.
  • "When Called." 334-335.



Eustachy Rylski (1945 - )
  The Man in the Shadow : excerpt. Trans. Antonia Lloyd-Jones. Instytut Książki.



Jarosław Marek Rymkiewicz (1935 - )
list bullet  The Final Station. Trans. Nina Taylor. Farrar, Straus, and Giroux. 1994.
list bullet  "Spinoza Was a Bee." Trans. Czesław Miłosz. Postwar Polish Poetry: An Anthology. 3rd. ed. Ed. Czesław Miłosz. University of California Press. 1983. 174.



Aneta Ryncarz (1975 - )
list bullet  No English translations of her work appear to be in print at this time.



click here to return to contemporary page's alphalist
click here to return to website's main alphabetical list of authors          click here to return to main page





Web Counter by TrafficFile.com